View Full Version : Куча корявого перевода....

11-21-2016, 03:20 AM
Hello all!
Everything that is written here belongs to the Russian translation of the game.
Here are the transfer mods (mostly) that have been translated incorrectly or have bugs/typos.
I hope you have people who can fix these shortcomings.

I wrote this, lets say, the fan translations of the catalysts because their translation is simply absent.

Loadout = Снаряжение / Перк

Catalizer = Катализатор

Prep = Подготовка
Adrenaline - Адреналин
Дает ускорение и неудержимость до конца следующего хода.
Critical Shot - Критический выстрел
Дает усиление до конца хода.
Turtle Tech - Броне панцирь.
Дает 30 щитов до конца хода.

Dash = Рывок
Fetter - Оковы
Телепортируется на короткую дистанцию и обездвиживает цели вокруг себя.
Fade - Затишье
Телепортируется на короткую дистанцию и становится невидимым до фазы действий.
Shift - Уловка
Телепортируется на среднюю дистанцию.

Blast = Атака
Brain Juice - Мозговой сок
Снижает перезарядку умений на 2 в конце хода.
Second Wind - Второе дыхание
Лечит 45 здоровья в течение 3 ходов. Позволяет полное передвижение.


*Figures are numbers of skills.


1. Equalizer
Mod - Breach - Наносит дополнительно 2 ед. урона когда вы в укрытии.
Mod - Elite commando - Стрельба в линейном режиме увеличивает урон от следующего использования конусной атаки на 4 ед. и наоборот.
Mod - Capacitor clip - Даёт 3 ед. энергии при попадании в линейном режиме или 1 за каждое попадание конусной атаки.

3. Adrenal stim
Mod - Launcher module - Увеличивает дальность броска гранаты на 2 клетки на ход.
Mod - Ocular augment - Уравнитель наносит полный урон сквозь укрытия на ход.
Mod - Adrenal overload - Мгновенно восстанавливает умение, если здоровье опустилось ниже 40%. Срабатывает 1 раз за жизнь.


3.An error in the description of the skill.
Smoke bombs
Gives 8 damage per target, should provide energy.
Mod - Smoke Machine - Действует дополнительный ход.

5. Safecracker
Выстреливает двумя перчатками, нанося 40 единиц прямого урона, либо 50 ед. прямого урона, если обе перчатки попали в одну цель.


1. Plasma volley
Mod - Killing Field - Увеличивает урон до 4 по мере уменьшения дальности выстрела.
Mod - Wide Barrel - Увеличивает ширину дуги на 10 градусов на максимальной длине выстрела.

4. Lurker drone
Цели в радиусе 2 клеток получают дополнительно 8 ед. урона.


1. Boom boom
Mod - Mo Downsides
Позволяет стрелять на минимальную дистанцию.

3. Big bang
Mod - Blast Force - Расстояние отбрасывания увеличивается на 2 клетки.

5. Maniacal mayhem
Mod - Minefield - Оставляет мины на центральных клетках бомб, которые не были наведены на врага.


1. Tracer bolt
Mod - Barbed Tip - Увеличивает получаемую энергию на 5.


1. not shown energy gain of all abilities.

2. Lockdown
Mod - Maximum Security - Перезарядка снижается на 1 если умение не нанесло урона.


2.mod - Lucent Burst - опечатка в описании


1. Mod -Hight-Energy Rounds ( not shown energy )


1. Mod - Extra Tricky - Дополнительно наносит 2 ед. урона за каждый рикошет.
3. Where is "экстра" on icon?
Mod - Insta-Trap - Умение становится экстра действием. Урон от лазерной ловушки уменьшается на 15 и восстановление длятся на 1 ход дольше.


1. Mod - Haymaker - Все враги получают 26 ед. урона
2. Mod - Concussion Rounds - Замедляет всех раненых врагов.


2. Mod - Nimble Protector - Дает 15 щита до конца хода. Проносясь рядом с союзником даст ему 15 щита.


3. ( not shown energy )

Dr. Finn

1. Mod - Spray and play - Увеличивает восстановление здоровья союзникам умением "освежающий спрей" на 2 ед. за КАЖДОЕ попадание по врагу в прошлый ход.
2. Mod - Self Fish - Др. Финн восстанавливает себе на 12 ед. здоровья больше. Уменьшает максимальную дугу на 15 градусов.


3. ( not shown energy )


3. Mod - Punish the cowardly - Если квантовое ядро не взорвалось, то восстановление уменьшается на 1 ход.


1. Mod - Forceful strike - Наносит 4 ед. дополнительного урона целям на максимальной дальности умения.
Mod - Zen state - Лечит себя на 3 ед. за каждое попадание по врагу.


Just want to say that one and the same thing written everywhere in different ways.
For example: on the course (на ход). For this game it is better to write: until end of turn (до конца хода), as already written in some skills.

The same problem with the reference to "EACH" (каждый) - about the word stupidly forgot, and the meaning has changed.
Because of this, those who play exclusively in the Russian language or do not use these skills or do not use correctly.

11-22-2016, 07:40 PM
Hi LollyRock,

Thank you so much for taking the time to go over the Russian abilities text! We've reviewed your suggestions and applied some fixes in this morning's update. We will review them further and edit more as needed. We've noticed that some of these may have been caused by ambiguous English text, so we'll look into that as well.

That being said, here are a couple of clarifications!

I wrote this, lets say, the fan translations of the catalysts because their translation is simply absent.

The catalysts have been translated since launch and are displayed in proper Russian in the game. Have you set your Glyph launcher language to Russian? If you're just using the "/language Russian" command to load the game in Russian, some parts of the game will not load properly in the new language. Sometimes, starting and finishing a match will clean things up, but the only way to make sure the entire game is loaded in any language is to change the Glyph language.

Please let us know if the catalysts still don't load in Russian for you even after you've set the Glyph language to Russian.

3. Where is "экстра" on icon?

Lockwood's Trapwire is not a Free Action (Extra) by default. If you select the Insta-Trap mod to make it a Free Action, "экстра" will appear in the ability icon once you're in a match.

11-24-2016, 02:14 AM
Hello Kish,

Have you set your Glyph launcher language to Russian? If you're just using the "/language Russian" command to load the game in Russian, some parts of the game will not load properly in the new language.

Yes, I used the "/language Russian" because to constantly change it in the launcher too long.

And could you change the catalyst "бронирование" to something more similar in meaning with "turtle tech", because it sounds like a reservation somewhere. I think I suggested more suitable within the meaning of the option.

11-28-2016, 03:12 PM
Once you change your Glyph launcher language setting, it should stick until the next time you change it. If this is not the case, please contact our support.

And I will pass your feedback on "Turtle Tech" along to our team. Thanks again!

12-02-2016, 01:29 PM
Hello. It will be great, if we can have alternative russian translate in game, where Freelancer names dont be translated, name of phases, and "free" - beter in understanding than "экстра". And may be names of skins dont needed translate too.

12-14-2016, 03:09 PM
Hi Sayonara, unfortunately we don't support mixed languages as in your suggestion. Are you facing any communication issues with your team?

02-05-2017, 09:34 AM
Recently Spawning - Translated like UNKNOWN or etc. On Russian.

02-09-2017, 05:19 PM
Thanks!! We've addressed the issue; it should be fixed in the next game update.